Filmele cu cele mai ciudate titluri, lungi, neinspirate sau care nu au nicio legătură cu pelicula pe care o urmăreşti

de Răzvan Boboc în 9 Nov 2009
Filmele cu cele mai ciudate titluri, lungi, neinspirate sau care nu au nicio legătură cu pelicula pe care o urmăreşti

The Men Who Stare at Goats (Bărbaţii care se holbează la capre) este titlul celui mai recent film cu George Clooney în distribuţie. Comedia a făcut deliciul publicului la festivalul de la Veneţia şi mai mulţi critici au spus că este extrem de amuzant. Rămâne de văzut cu ce titlu va rula în cinematografele din România. Cu ochii pe capre? Contemplând caprele? Capre în câmpul vizual?

Un titlu foarte bun poate să reprezinte un atu pentru o peliculă. Snakes on a Plane, un titlu explicit care spune aproape totul despre poveste, a atras atenţia cinefililor încă din perioada în care au fost lansate pe Internet primele imagini. Pe de altă parte, The Shawshank Redemption a fost un titlu atât de ciudat încât filmul a trezit interesul întregii lumi abia după lansare.

Yahoo Movie a întocmit o listă cu cele mai ciudate titluri de film din toate timpurile, pe mai multe categorii. Unele sunt prea lungi, unele sunt prea scurte, iar unele sunt greu de pronunţat

TITLURI INTERMINABILE - titluri care conţin cel puţin 10 cuvinte, greu de reţinut



The Englishman Who Went up a Hill but Came Down a Mountain

The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford

Dr. Strangelove, Or How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb

Can Hieronymus Merkin Ever Forget Mercy Humppe and Find True Happiness?

Who Is Harry Kellerman And Why Is He Saying Those Terrible Things About Me?

Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan

The Persecution and Assassination of Jean-Paul Marat as Performed by the Inmates of the Asylum of Charenton Under the Direction of the Marquis de Sade (cunoscut şi ca Sade)

The Incredibly Strange Creatures Who Stopped Living and Became Mixed-Up Zombies!!?

TITLURI CARE CONŢIN COMENZI CIUDATE - titluri care îţi cer să faci ceva.



Stop! Or My Mom Will Shoot
Duck, You Sucker!
Stick It
Throw Mama from the Train
Don't Tell Mom the Babysitter's Dead
Bring Me the Head of Alfredo Garcia
Help!

TITLURI PREA ÎNCĂRCATE - multe semne de punctuaţie sau prea multe propoziţii



Ballistic: Ecks vs. Sever
Master and Commander: The Far Side of the World
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
Star Wars: Episode I - The Phantom Menace
Anvil! The Story of Anvil
Breakin' 2: Electric Boogaloo
Monkey Shines: An Experiment in Fear
To Wong Foo, Thanks for Everything! Julie Newmar
Precious: Based on the Novel 'Push' by Sapphire

TITLURI REZUMAT - atât de explicite încât nici nu mai trebuie să vezi filmul.



Snakes on a Plane
Love Happens
Harold and Kumar Go to White Castle
Mars Needs Women
Zack and Miri Make a Porno
Zombie Strippers
Bela Lugosi Meets a Brooklyn Gorilla

TITLURI MISTERIOASE - uneori nu înţelegi legătură cu filmul nici după ce îl vezi



Quantum of Solace
Black Snake Moan
A Clockwork Orange
Smiling Fish and Goat on Fire
Reservoir Dogs
Eternal Sunshine of the Spotless Mind
Gleaming the Cube
I Know Who Killed Me

TITLURI "HUH?" - sunt formate dintr-un singur cuvânt şi nu spun nimic



Cloverfield
K-PAX
ffolkes
Zardoz
Sssssss
Hawmps!
Phffft!
Eegah!

Părerea ta

Spune-ţi părerea
imeea pe 9 noiembrie 2009 10:30
The Persecution and Assassination of Jean-Paul Marat as Performed by the Inmates of the Asylum of Charenton Under the Direction of the Marquis de Sade ...:|
deea_bluesky15 pe 9 noiembrie 2009 10:54
d park numele twilight avea vreo lagatura q filmu...dak nai citit karte habar nai dc ia zis asa...
ssskrface pe 9 noiembrie 2009 11:29
ar mai fi la ultima categorie si filmul frantuzesc de comedie " RRRrrr! "
e primul pe care mi-l amintesc care se incadreaza in articolul asta ... sunt ele mult mai multe decat astea

Guess_who pe 9 noiembrie 2009 12:32
deea_bluesky15 draga,

eu nu am citit cartea si tot stiu care e legatura dintre film si titlu.. oare chiar asa greu e?

Euphoria pe 9 noiembrie 2009 13:43
era si o pictura ”Marat asasinat” dar nu mai tin minte cine a facut-o :-
LittleBee pe 9 noiembrie 2009 15:11
Dragă deea_bluesky15 ,nu ştiu daca ai vazut filmul Twilight dar te rog frumos sa te abtii de la comentarii.Pentru cultura ta generală,twilight inseamna de fapt Amurg,care semnifica sfarsitul zilei şi inceputul nopţii in care vampirii sunt foarte imprevizibili.Aşa ca te rog,daca ai ceva de comentat la adresa Twilight,intra pe pagina acestuia,pt. ca aceasta pagina nu are nici o legatura cu filmul.

În legatura cu aceste nume,cel mai tare mi se pare Sssssss şi chiar aş fi curioasa sa-l vad :))

zuuz pe 9 noiembrie 2009 15:34
nu mi se pare nimic iesit din comun la piratii din caraibe. asa se numeste seria, iar primul film se numeste "blestemul perlei negre" pentru ca despre asta este vorba.
dar pot fi subiectiva pentru ca mi-a placut foarte mult. :D

diana pe 9 noiembrie 2009 16:12
LEMONY SNICKET AND A SERIES OF UNFORTUNATE EVENTS!:p
scrawl pe 9 noiembrie 2009 17:00
Ce sar fanele twilight atunci cand se comenteaza ceva de filmu ala :)) mai uitati-va si voi pe imdb...daca era asa bun atunci cum se face ca prima parte are nota 6 si la partea a 2-a nici trailerul nu a impresionat?e un film "comercial" si atat,nu e nimic special,ba chiar e mediocru spre prost,un film de care imi e scarba pt ca strica toata imaginea de "vampir",macar daca era bazat pe legende poate era mai interesant.Luati ca exemplu let the right one in: vampirul nu poate sta in lumina,nu poate intra daca nu este invitat...etc!
In fine...am si eu un "titlu explicit": an american werewolf to london(la fel si remake-u,an american werewolf to paris).

bibii.andrada pe 19 decembrie 2011 18:12
cata dreptate ai... nu stiu ce le place atat de mult :-j.
ramy11 pe 9 noiembrie 2009 21:13
cred ca ar mai fi categoria "titluri traduse total aiurea".
exemplu: "sea of love" tradus "dragostea care ucide" (?!)

MIHAIIIIIII pe 9 noiembrie 2009 21:29
Ma puteti ajuta sa fac si eu rost de subtitrarile in romana de la serialul "Columbo" sezoanele de la 2 la 12. Sunt un mare fan al serialului si am cautat pe tot netu', dar am gasit numai in engleza ,in romana nu exista decat sezoanele 1,3.Va multumesc IMI PUTETI TRIMITE LA ADRESA: [email protected] exista pe vreun site .VA MULTUMESC INCA O DATA. ASTEPT RASPUNS.
Ovidiu pe 10 noiembrie 2009 00:45
Mihai in legatur cu filmu =))) il poti vedea pe Antena 1 sau Pro tv ca oricum numa seriale de alea din 87`-90 ne da , si ziceti sa nu mai facem piraterie of offf
daria pe 1 decembrie 2009 11:48
piratii din caraibe nu este un titlu prea incarcat
omserios pe 15 februarie 2010 00:56
Ce cauta "Eternal Sunshine of the Spotless Mind" la "Titluri Misterioase"? Expresia este un citat care apare in film si are legatura vizibila cu subiectul daca urmaresti filmul.
Radu1711 pe 16 aprilie 2010 23:16
nu conteaza titlul, dar la o prima impresie are si titlul un rol
bogdan0125 pe 20 aprilie 2010 11:11
Multe titluri de care nici n-am auzit, dar articolul e interesant.
rrs85 pe 14 mai 2010 12:29
The Persecution and Assassination of Jean-Paul Marat as Performed by the Inmates of the Asylum of Charenton Under the Direction of the Marquis de Sade (cunoscut şi ca Sade)

:D

marius93 pe 11 iulie 2010 15:02
Interesant articolul :D
alex_il_fenomeno pe 8 noiembrie 2010 09:24
chiar , titlurile lungi de obicei trezesc un mare interes pentru filmele respective !
GeorgeGeo2011 pe 14 mai 2012 16:42
La quantum of solace care se traduce partea lui de consolare se razbuna pe aia care au obligato pe femeia lui iubita sa ii fure banii deci e partea lui de consolare de ce nu are legatura cu filmul scz de spoilere

Spune-ţi părerea

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.

Ştiri cinema

jinglebells